Na cabeleireira | At the hairdresser

English bellow

PT

Hoje a mamãe aqui deixou o papai cuidar dos meninos no finzinho de tarde e colocar eles pra dormir, pra que pudesse finalmente ter um tempinho pra auto-cuidado. Estava precisando. Então resolvi dividir com vocês um post com vocabulário… palavras que você provavelmente vai usar numa visita a um salão de beleza.

Vale lembrar que a experiência é um pouquinho diferente do que temos no Brasil. Por exemplo, no Brasil a gente consegue facilmente adicionar serviços enquanto estamos sendo atendidos… tipo vai pra fazer as unhas e acaba cortando e escovando os cabelos também. Por aqui você reserva os serviços com antecendência e vai ser feito o que você reservou. Pode até acontecer de ter a disponibilidade de adicionar serviços ou encaixar um horário, mas é bem raro.

Vamos ao vocabulário?!

  • parturi: barbeiro
  • kampaaja: cabeleireiro
  • kampaamo: salão de beleza (para mulheres)
  • parturi-kampaamo: barbearia
  • hius, hiukset: fio de cabelo, cabelos
  • hiustenleikkaus: corte de cabelo
  • hiusmuotoilu: penteado
  • permanentti: permanente
  • otsatukka, “otsis”: franja
  • hiuksen tyvi: raiz do cabelo
  • hiusten latvat: pontas dos cabelos
  • juhlakampaus: penteado de festa
  • harjata hiukset: escovar os cabelos
  • föönätä: secar com secador de cabelos
  • huuhdella: enxaguar
  • jakaa hiukset: dividir os cabelos
  • kammata hiukset: pentear os cabelos
  • kerrostaa: arranjar em camadas
  • kihartaa: cachear
  • kuivata: secar
  • raidoittaa: fazer mechas
  • suoristaa: alisar
  • tehdä poninhäntä: fazer rabo de cavalo
  • trimmata hiukset: aparar os cabelos
  • värjätä: pintar

Claro que falta muita palavra ainda. Tem alguma que você gostaria de saber? Me diz aí.


EN

Today mommy here let daddy take care of the boys in the evening and put them to bed, so could finally have a little time for self-care. I needed it. So I decided to share with you some vocabulary… words that you will probably use when visiting a hairdresser in Finland.

It is worth remembering that the experience is a little different from what we have in Brazil. For example, in Brazil we can easily add services while we are being attended to… like going to do our nails and end up getting a haircut and blow-drying it too. Here you book the services in advance and whatever you booked will be done. It may even happen to have the availability to add services or fit in a schedule, but it is very rare.

Let’s go check some vocabulary?!

  • parturi: barber
  • kampaaja: hairdresser
  • kampaamo: beauty salon (for women)
  • parturi-kampaamo: barber and hairdresser salon (for men and women)
  • hius, hiukset: hair
  • hiustenleikkaus: haircut
  • hiusmuotoilu: hairstyle
  • permanentti: perm
  • otsatukka, “otsis”: bangs
  • hiuksen tyvi: base of the hair
  • hiusten latvat: hair ends
  • juhlakampaus: party hairstyle
  • harjata hiukset: to brush hair
  • föönätä: to blow dry
  • huuhdella: to rinse
  • jakaa hiukset: to divide hair
  • kammata hiukset: to comb hair
  • kerrostaa: to arrange in layers
  • kihartaa: to curl
  • kuivata: to dry
  • raidoittaa: to add highlights
  • suoristaa: to straighten
  • tehdä poninhäntä: make a ponytail
  • trimmata hiukset: to trim hair
  • värjätä: to dye

Of course, there’s still a lot to add. Is there any word you would like to know? Let me know.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s