É tempo de berries! | Marja aika!

Verão é bom por vários motivos, um deles porque é tempo de colher frutinhas (deliciosas) na mata… a gente encontra nessa época blueberries (ou mirtilo em Português), raspberries (ou framboesas em Português), strawberries (morangos em Português) e cloudberries (que não têm tradução pro Português e são comuns na região Norte da Finlândia, por aqui a gente achou só em um lugar). Todas bem fresquinhas e com a deliciosa sensação da aventura de entrar na floresta e colher baldes de frutinhas. E, claro, não fiquei fora dessa! Entrei no meio das árvores e arbustos e trouxe baldinhos cheios para casa! E como todos os finlandeses, congelei um montão para usar durante o ano.

A parte cansativa é limpar depois de colher… Gente, a impressão que dá é que essas frutinhas se multiplicam quando você está tentando tirar as folhas e galhos pequenos que vem junto na colheita. Porém, a receitinhas depois… Todas deliciosas!

Agora, segundo a minha cunhada, daqui duas semanas já teremos lingonberries (essa também não tem tradução e é específica na região escandinava). Estas já não são docinhas e, por aqui, são acompanhamentos para as famosas almôndegas;  mas a gente comenta sobre isso num próximo post.

Até a próxima!

Regata no Lago Päijänne | Purjehduskilpailut Päijänteellä

Acho barco à vela uma coisa de gente fina, um barco que depende somente do vento (e de uma habilidade tremenda) para se deslocar é impressionante (e antigo)!

Bom, moro em Säynätsalo, que é uma ilha circundada pelo Lago Päijänne, e, no último sábado, acompanhamos de pertinho uma regata nacional de barcos à vela. O Lago Päijänne é o segundo maior da Finlândia, abrange cerca de 1.100 km² e está localizado na região central do país. E a história da competição começa em meados dos anos 60, quando marinheiros estavam fascinados com a ideia de competir velejar o lago de ponta a ponta. A primeira competição começou mesmo em 1973. E o interessante é ver que a competição além de perdurar, mantém os competidores no estilo familiar. Digo isso porque quando estivemos acompanhando as saídas dos barcos, via-se ali famílias acompanhando (mesmo com o dia chuvoso e friozinho). E, apesar de ser também um esporte, velejar por aqui parece mais uma atividade prazerosa que competitiva.

O critério para a competição é de nível amador a profissional, e não pelo tamanho do barco. O que eu estranhei no começo, mas, sinceramente, não entendo nada de barcos (rs). E a distância percorrida é de , variando o começo e o final da competição entre Säynätsalo e Lahti.

Enfim, fomos conferir e tirar algumas fotos… era um barco mais lindo que o outro!

E olha que legal o vídeo postado na última sexta-feira no Facebook do evento Päijännepurjehdus, com os preparativos para a competição deste ano:

Um comentário interessante é que, acompanhamos as saídas dos barcos para a regata, mas não sua chegada em Lahti. De qualquer forma, no domingo descobrimos que um amigo nosso estava na competição na categoria mais profissional, mas, no caso, ele não venceu…

E já tem data para a competição ano que vem: 21 a 23 de julho!

Quem é o melhor churrasqueiro na Finlândia? | Kuka on Suomen grillimaisteri?

Nada como um bom churrasco… mas sabia que por aqui o churrasco é bem diferente? Sim, por aqui o negócio é o “grill”. Então diferente daquela carne no espeto, por aqui o que se vê mais são salsichas, filés de frango ou bifes feitos na grelha e acompanhados de queijos, frutas e legumes grelhados. Pessoalmente, não acho melhor ou pior que o churrasquinho brasileiro, ambos são bem diferentes e de sabores bem peculiares.

Por que estou dizendo tdo isso?

Acabou neste último domingo uma competição para descobrir o melhor churrasqueiro por aqui. A rede de supermercados Lidl, que nasceu na Alemanha nos anos 70 e desde os anos 90 tem se espalhado pelo mundo (e que é um lugarzinho bom pra achar comidinhas diferentes por aqui), organizou essa competição. Tivemos uma das etapas por aqui em Jyväskylä e foi bem divertido (e delicioso). Além de poder assistir os competidores preparando seus pratos e ter aquele gostinho de um Master Chef ao vivo, teve música, salsichas grelhadas e jogos pra todo mundo.

Olha aqui o vídeo oficial do Lidl em Jyväskyla:

E já temos o vencedor… Jani Eskelinen, levou 10.000 Euros pra casa.

Acho que vou me arriscar no grill e participar ano que vem, vai que…

O que toca nas rádios finlandesas (parte 3) | Mitä soi Suomen radioissa (osa 3)

E vamos à última parte sobre o que toa nas rádios finlandesas. Hoje vamos de JVG com a canção Hehkuu, que significa Chamas, essa também tem tocado bastante nas rádios nestes últimos dias.

JVG é uma dupla de rap, Jare Joakim Marca e Ville-Petteri Galle, ambos tiveram uma carreira nos esportes e começaram gravando vídeos no Youtube entre 2009 e 2010. Em 2011 lançaram seu primeiro single nas rádios e já ganharam, pelo menos, três prêmios nos últimos anos.

Viel kun lanka lampussa hehkuu     Um fio ainda brilha numa lâmpada
Kaikki kuittaa, kun haippi huippaa    Todo mundo fala, quando a excitação é alta
Mut joskus viimeinen valo sammuu     Mas algum dia a última luz se apaga
Koita muistaa, tää ei oo ikuista      Tente se lembrar, isso não é pra sempre
Soitto alkaa puolen yö aikaa      Os jogos começam por volta a meia-noite
Jengi o haipis ja gigi vaa etenee      A turma está animada e o show continua
Välil täält himaa kaipaa       Às vezes eu sinto falta de casa
Mut mä nautin mun laiffist        Mas eu gosto da minha vida
Ku pääsen tääl kulkurina vetelee         Isso de estar vagando por aí
Keikan jälkee lavalta koutsinkaa halataa     Depois do show, fora do palco, abraçando Koutsi
Yhet viel laabataa ennenku hotellii palataa     Bebendo algumas antes de voltar ao hotel
Kaikki sekoilut on vaa pelkkää huhuu      Todas as coisas loucas, são apenas rumores
Ne puhuu, sä luotat sata prossaa muhu      Eles só falam, você acredita 100% em mim
Pakko mennä pelkäl sydämellä     Há de viver pelo coração
Joskus tääki tie on vaa pakko hyvästellä      Algum dia deve dizer adeus à estrada
Haluun arvostaa, suhu panostaa enemmä ku koskaa      Eu quero respeitar, investir em você mais que nunca
Tuun sut viel yköseks nostaa      Eu vou fazer de mim o seu número um
Molemmat tunnetaa      Nós dois sentimos
Et jotai rinnassa hehkuu     Há uma chama no peito
Eikä oo pimeää enää      E não há mais escuridão
Viel kun lanka lampussa hehkuu     Um fio ainda brilha numa lâmpada
Kaikki kuittaa, kun haippi huippaa    Todo mundo fala, quando a excitação é alta
Mut joskus viimeinen valo sammuu     Mas algum dia a última luz se apaga
Koita muistaa, tää ei oo ikuista      Tente se lembrar, isso não é pra sempre
Vain sun lampus hehkuu vaa     Brilha somente na sua lâmpada
Kaikki kuittaa kun haippi huippaa      Todod mundo fala quando a excitação é alta
Aa, ai missä päin      Oh, oh onde
Vielki samas dösäs, emmä huomannu et missä jäit      Ainda no mesmo ônibus, não vi você pular fora
Aa, ai mist mä näin      Oh, oh como eu posso dizer
Et kenel pettää sipuli ja ketä tääl on sinnikkäin      Quem vai virar a cabeça e quem é o mais forte
Ei oo paluut futuree hukattu       Não posso voltar para um futuro perdido
Ku tulee luvattuu, ei heti mielee kaikki kuvat tuu       Fazendo promessas, não consigo lembrar de todas as imagens
Ennen kuutta herään      Acordando antes das seis
Se on uutta erää     É uma nova rota
Huutaaks jengi perää ku se perjantai ei tuukkaa enää       As pessoas vão gritar atrás de mim quando não houverem mais sextas-feiras
Mitä sit ku kiinni ovet menee      O que vai acontecer ou quando as portas vão se fechar
Kai se menettelee      Vai ficar tudo bem, eu acho
Ei se hylkää vaik se välil koettelee      Não deixa, mesmo que tente
Liikaa renkiä, joista mä en pidä      Trabalhar duro, eu não gosto
Mut kyl mä selviän täält himaa vaikka ilman kenkiä      Mas eu vou pra casa mesmo sem sapatos
Yhdessä kuljetaan      Caminhando juntos
Punaiseen auringonlaskuun      Para o pôr do sol vermelho
Ja jengi kyselee perään     E pessoas perguntam sobre nós
Molemmat tunnetaa      Nós dois sentimos
Et jotai rinnassa hehkuu     Há uma chama no peito
Eikä oo pimeää enää      E não há mais escuridão
Viel kun lanka lampussa hehkuu     Um fio ainda brilha numa lâmpada
Kaikki kuittaa, kun haippi huippaa    Todo mundo fala, quando a excitação é alta
Mut joskus viimeinen valo sammuu     Mas algum dia a última luz se apaga
Koita muistaa, tää ei oo ikuista      Tente se lembrar, isso não é pra sempre
Vain sun lampus hehkuu vaa     Brilha somente na sua lâmpada
Kaikki kuittaa kun haippi huippaa      Todod mundo fala quando a excitação é alta
Kun yhdessä kuljetaan     Quando caminhamos juntos
Ja meidän rinnassa hehkuu     E inflama em nossos peitos
Eikä oo pimeää enää      E não há mais escuridão
Joo, me molemmat tunnetaan     Sim, nós dois sentimos
Kuinka rinnassa hehkuu      Como inflama em nosso peito
Eikä oo pimeää enää      E não há mais escuridão

É isso aí. Tivemos três músicas finlandesas nas últimas três semanas. Espero que tenham gostado.