Nada como um bom churrasco… mas sabia que por aqui o churrasco é bem diferente? Sim, por aqui o negócio é o “grill”. Então diferente daquela carne no espeto, por aqui o que se vê mais são salsichas, filés de frango ou bifes feitos na grelha e acompanhados de queijos, frutas e legumes grelhados. Pessoalmente, não acho melhor ou pior que o churrasquinho brasileiro, ambos são bem diferentes e de sabores bem peculiares.
Por que estou dizendo tdo isso?
Acabou neste último domingo uma competição para descobrir o melhor churrasqueiro por aqui. A rede de supermercados Lidl, que nasceu na Alemanha nos anos 70 e desde os anos 90 tem se espalhado pelo mundo (e que é um lugarzinho bom pra achar comidinhas diferentes por aqui), organizou essa competição. Tivemos uma das etapas por aqui em Jyväskylä e foi bem divertido (e delicioso). Além de poder assistir os competidores preparando seus pratos e ter aquele gostinho de um Master Chef ao vivo, teve música, salsichas grelhadas e jogos pra todo mundo.
Olha aqui o vídeo oficial do Lidl em Jyväskyla:
E já temos o vencedor… Jani Eskelinen, levou 10.000 Euros pra casa.
Acho que vou me arriscar no grill e participar ano que vem, vai que…
E vamos à última parte sobre o que toa nas rádios finlandesas. Hoje vamos de JVG com a canção Hehkuu, que significa Chamas, essa também tem tocado bastante nas rádios nestes últimos dias.
JVG é uma dupla de rap, Jare Joakim Marca e Ville-Petteri Galle, ambos tiveram uma carreira nos esportes e começaram gravando vídeos no Youtube entre 2009 e 2010. Em 2011 lançaram seu primeiro single nas rádios e já ganharam, pelo menos, três prêmios nos últimos anos.
Viel kun lanka lampussa hehkuu Um fio ainda brilha numa lâmpada Kaikki kuittaa, kun haippi huippaa Todo mundo fala, quando a excitação é alta Mut joskus viimeinen valo sammuu Mas algum dia a última luz se apaga Koita muistaa, tää ei oo ikuista Tente se lembrar, isso não é pra sempre Soitto alkaa puolen yö aikaa Os jogos começam por volta a meia-noite Jengi o haipis ja gigi vaa etenee A turma está animada e o show continua Välil täält himaa kaipaa Às vezes eu sinto falta de casa Mut mä nautin mun laiffist Mas eu gosto da minha vida Ku pääsen tääl kulkurina vetelee Isso de estar vagando por aí Keikan jälkee lavalta koutsinkaa halataa Depois do show, fora do palco, abraçando Koutsi Yhet viel laabataa ennenku hotellii palataa Bebendo algumas antes de voltar ao hotel Kaikki sekoilut on vaa pelkkää huhuu Todas as coisas loucas, são apenas rumores Ne puhuu, sä luotat sata prossaa muhu Eles só falam, você acredita 100% em mim Pakko mennä pelkäl sydämellä Há de viver pelo coração Joskus tääki tie on vaa pakko hyvästellä Algum dia deve dizer adeus à estrada Haluun arvostaa, suhu panostaa enemmä ku koskaa Eu quero respeitar, investir em você mais que nunca Tuun sut viel yköseks nostaa Eu vou fazer de mim o seu número um Molemmat tunnetaa Nós dois sentimos Et jotai rinnassa hehkuu Há uma chama no peito Eikä oo pimeää enää E não há mais escuridão Viel kun lanka lampussa hehkuu Um fio ainda brilha numa lâmpada Kaikki kuittaa, kun haippi huippaa Todo mundo fala, quando a excitação é alta Mut joskus viimeinen valo sammuu Mas algum dia a última luz se apaga Koita muistaa, tää ei oo ikuista Tente se lembrar, isso não é pra sempre Vain sun lampus hehkuu vaa Brilha somente na sua lâmpada Kaikki kuittaa kun haippi huippaa Todod mundo fala quando a excitação é alta Aa, ai missä päin Oh, oh onde Vielki samas dösäs, emmä huomannu et missä jäit Ainda no mesmo ônibus, não vi você pular fora Aa, ai mist mä näin Oh, oh como eu posso dizer Et kenel pettää sipuli ja ketä tääl on sinnikkäin Quem vai virar a cabeça e quem é o mais forte Ei oo paluut futuree hukattu Não posso voltar para um futuro perdido Ku tulee luvattuu, ei heti mielee kaikki kuvat tuu Fazendo promessas, não consigo lembrar de todas as imagens Ennen kuutta herään Acordando antes das seis Se on uutta erää É uma nova rota Huutaaks jengi perää ku se perjantai ei tuukkaa enää As pessoas vão gritar atrás de mim quando não houverem mais sextas-feiras Mitä sit ku kiinni ovet menee O que vai acontecer ou quando as portas vão se fechar Kai se menettelee Vai ficar tudo bem, eu acho Ei se hylkää vaik se välil koettelee Não deixa, mesmo que tente Liikaa renkiä, joista mä en pidä Trabalhar duro, eu não gosto Mut kyl mä selviän täält himaa vaikka ilman kenkiä Mas eu vou pra casa mesmo sem sapatos Yhdessä kuljetaan Caminhando juntos Punaiseen auringonlaskuun Para o pôr do sol vermelho Ja jengi kyselee perään E pessoas perguntam sobre nós Molemmat tunnetaa Nós dois sentimos Et jotai rinnassa hehkuu Há uma chama no peito Eikä oo pimeää enää E não há mais escuridão Viel kun lanka lampussa hehkuu Um fio ainda brilha numa lâmpada Kaikki kuittaa, kun haippi huippaa Todo mundo fala, quando a excitação é alta Mut joskus viimeinen valo sammuu Mas algum dia a última luz se apaga Koita muistaa, tää ei oo ikuista Tente se lembrar, isso não é pra sempre Vain sun lampus hehkuu vaa Brilha somente na sua lâmpada Kaikki kuittaa kun haippi huippaa Todod mundo fala quando a excitação é alta Kun yhdessä kuljetaan Quando caminhamos juntos Ja meidän rinnassa hehkuu E inflama em nossos peitos Eikä oo pimeää enää E não há mais escuridão Joo, me molemmat tunnetaan Sim, nós dois sentimos Kuinka rinnassa hehkuu Como inflama em nosso peito Eikä oo pimeää enää E não há mais escuridão
É isso aí. Tivemos três músicas finlandesas nas últimas três semanas. Espero que tenham gostado.
Como prometido, estamos aqui mais uma vez pra mostrar mais uma música finlandesa que está tocando nas rádios daqui. Esta semana vamos aprender a cantar Oota mua cantada por Elastinen numa parceria com Johanna Kurkela.
Apresentando um pouquinho dos cantores… Elastinen é finladês, cantor de hip hop desde 1998, ele também é produtor musical e tem dado voz a vários filmes de animação. Ele já foi juiz convidado no Idol e juiz no The Voice. Johanna Kurkela é de uma cidadezinha com só 2.000 habitantes na costa finlandesa e, embora tenha começado a tocar violino aos 5 anos de idade, a sua carreira como cantora começou em 2004, ela já participou do Eurovision e foi escolhida como a candidata favorita dos fãs.
Ok… cantores aprensentados, vamos conhecer a música deles?
Jee Yeah Taas kuljen varjoista puolta Novamente estou andando no lado das sombras Virta vei pois sun luota O fluxo me levou pra longe de você Tuolla jossain kannat huolta Lá fora, você está preocupado Annat tukee, ootat ja luotat Você me deu apoio, me espero e confiou em mim Ei juutu paikallee Não fico parado num lugar Mä kuulun maailmalle Eu pertenço ao mundo Mut sä näytit mulle miten palata voi Mas você me mostrou como alguém pode voltar Oot ku majakan lamppu laivalle Você é como um farol para o navio Oot valo mun varjois ku varotaan karikoit Você é minha luz nas sombras, enquanto tomo cuidado com os obstáculos Heti ku voin sua kohti navigoin Assim eu navego em sua direção Tuuliajolle, en tajunnu karttoi À deriva, eu não entendi os mapas Nyt on reitti valittu tarkoin Agora escolho o trajeto com cuidado Jos oon irti oot tukikohta Se eu fico solto, você será minha base
Ku karkaan sä kotiin ohjaat Quando eu escapo, você me guia de volta pra casa
Ääripäitä, mut mä palaan sun luo Extremos, mas eu vou voltar para você
Ja lyön mun ankkurin pohjaan Eu vou bater minha âncora no fundo Oota mua Espere por mim Älä anna valon hiipua Não deixa a luz se apagar Kun yöhön kaupungitkin katoaa Quando as cidades desaparecerem na noite Ja aallot kallioihin E ondas baterem nas rochas Lyö ja lyö ja lyö Baterem e baterem e baterem Oota mua Espere por mim Vaikka montaa vastaantulijaa Embora muitos estão vindo Voisit yhtälailla rakastaa Você poderia amar também Täältä kiiruhdan Estou aqui com pressa Sun luo, sun luo, sun luo De você, de você, de você Se virta pois vei mut taas A correnteza me levou embora de novo Flow-tilas aalto keinuttaa Na correnteza das ondas Kun menninkäinen näkee päivänsäteen Quando o duendevir a fada Se tuntee kummaa leiskuntaa É um sentimento estranho como um flash Ku laval on maailmanvallottaja No estágio de conquistador do mundo Himassa tarviin maadottajan Eu preciso de fundamentos Sun luo palaan suorinta tietä Eu vou voltar diretamente para você Vaik jaloissa parveilis ottajat Mesmo que hajam muitos caçadores estejam ao meu redor Niiden bileis öisin laulan Eles cantam nas suas festas à noite Sun vierestä löysin rauhan Ao seu lado eu encontrei paz Vihdoin mul on kiire kotiin Finalmente eu tenho pressa de ir pra casa Oota mua, et oo yksin kauaa Espere por mim, você não vai ficar sozinho por um tempo Oota mua Espere por mim Älä anna valon hiipua Não deixa a luz se apagar Kun yöhön kaupungitkin katoaa Quando as cidades desaparecerem na noite Ja aallot kallioihin E ondas baterem nas rochas Lyö ja lyö ja lyö Baterem e baterem e baterem Oota mua Espere por mim Vaikka montaa vastaantulijaa Embora muitos estão vindo Voisit yhtälailla rakastaa Você poderia amar também Täältä kiiruhdan Estou aqui com pressa Sun luo, sun luo, sun luo De você, de você, de você Oota mua Espere por mim Älä anna valon hiipua Não deixa a luz se apagar Kun yöhön kaupungitkin katoaa Quando as cidades desaparecerem na noite Ja aallot kallioihin E ondas baterem nas rochas Lyö ja lyö ja lyö Baterem e baterem e baterem Oota mua Espere por mim Vaikka montaa vastaantulijaa Embora muitos estão vindo Voisit yhtälailla rakastaa Você poderia amar também Täältä kiiruhdan Estou aqui com pressa Sun luo, sun luo, sun luo De você, de você, de você
Bem legal a música, né?!
Sei que finlandês não é fácil… mas essa dá pra tentar pelo menos o refrão.
Tente aí e me conta como foi.